Ironía

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación , búsqueda
Una señal de stop irónicamente desfigurado con un motivo para no desfigurar las señales de alto

La ironía (del griego antiguo eironeia εἰρωνεία, es decir, el disimulo o ignorancia fingida) [1] es un recurso retórico , técnica literaria , o una situación en la que existe una incongruencia entre lo literal y el significado implícito. Ningún método escrito para indicar ironía existe, aunque un signo de puntuacion ironía se ha propuesto. En la década de 1580, Henry Denham introduce un signo de interrogación retórica o punto percontation que parece un signo de interrogación invertido. Esta marca también fue propuesto por el poeta francés Marcel Bernhardt a finales del siglo 19 para indicar ironía o sarcasmo .

Declaraciones irónicas ( ironía verbal ) [2] , son declaraciones que implican un sentido contrario a su significado literal. Una situación que se considera a menudo ser irónico ( ironía situacional ) si hay una "incongruencia entre el resultado real de una secuencia de eventos y el resultado normal o esperado". [3] La discordancia de la ironía verbal puede ser creado deliberadamente como medio de comunicación (como en el arte o la retórica). Las descripciones o representaciones de la ironía situacional, ya sea en la ficción o en la no-ficción, sirve a la función comunicativa de afilar o destacar ciertos rasgos discordantes de la realidad. Ironía verbal y situacional se utilizan a menudo para dar énfasis en la afirmación de una verdad. La forma irónica de símil , utilizado en sarcasmo y algunas formas de litotes enfatizar la propia significado por el uso deliberado del lenguaje que dice lo contrario de la verdad - o drásticamente y, obviamente subestima una conexión factual.

En la ironía dramática , el autor hace un personaje de hablar o actuar erróneamente, por ignorancia de una parte de la verdad de que el público tenga conocimiento. En otras palabras, el público sabe que el personaje está cometiendo un error, aun cuando el personaje está haciendo. Esta técnica pone de relieve la importancia de una verdad particular por retratar a una persona que es sorprendentemente no lo saben.

Contenido

[ editar ] Definiciones

Henry Watson Fowler , en Inglés del Rey , dice que "cualquier definición de la ironía, aunque cientos fuese dada, y muy pocos de ellos serían aceptados tienen que incluir esto, que el significado superficial y el sentido profundo de lo que se dice no es el mismo ". Además, Eric Partridge, en el uso y Abusage , escribe que "La ironía consiste en decir lo contrario de lo que se quiere decir."

El uso de la ironía puede requerir que el concepto de un público doble. Fowler es un Diccionario de Uso del Inglés Moderno dice:

La ironía es una forma de expresión que postula una audiencia doble, que consiste en un partido que el oído oiréis y no entenderéis, y un tercero que, cuando se quiere decir más de lo que el oído, es consciente de que tanto más y de los de afuera " incomprensión. [4]

El término se utiliza a veces como sinónimo de incongruente y se aplica a "toda rareza trivial" en situaciones donde no hay audiencia doble. [4] Un ejemplo de este uso es el siguiente:

Sullivan , cuyo verdadero interés era, irónicamente, la música seria, que compuso con diversos grados de éxito, se hizo famoso por su música de opereta, más que por sus esfuerzos más serios. [5]

El American Heritage Dictionary significado secundario s para la ironía: ". incongruencia entre lo que se espera y lo que realmente ocurre" [6] Este sentido, sin embargo, no es sinónimo de "incongruente", sino simplemente una definición de la ironía dramática o situacional. A menudo se incluye en la definición de la ironía no sólo eso incongruencia es presente, sino también que la incongruencia debe revelar algún aspecto de la vanidad humana o locura. Así, la mayoría de panel de uso American Heritage Dictionary 's consideró inaceptable el uso de la palabra para describir irónico meras coincidencias desafortunadas o decepciones sorprendentes que "sugieren que no hay lecciones particulares sobre la vanidad humana o locura". [7]

[ editar ] Origen del término

Según la Enciclopedia Británica ,

La ironía término tiene sus raíces en el carácter cómico griego Eiron , un perdedor inteligente que con su ingenio varias veces triunfa sobre el carácter jactancioso alazon . La ironía socrática de los diálogos platónicos deriva de este origen cómic. [8]

De acuerdo con Richard Whately:

Aristóteles menciona .. eironeia, que en su tiempo fue empleado comúnmente para significar, no de acuerdo con el uso moderno de «ironía, diciendo lo contrario de lo que se entiende", pero, ¿qué escritores posteriores suelen expresar por Litotes , es decir, "decir menos de se entiende ". [9]

La palabra entró en Inglés como figura retórica en el siglo 16 como similar a la ironie francés. Se deriva de la ironia América y en última instancia del griego eironeia εἰρωνεία, es decir, el disimulo, la ignorancia a propósito afectados. [10]

[ editar ] Tipos de ironía

Un "No fumar" rodeado de imágenes de un fumador Sherlock Holmes en la estación de metro de Baker Street .

Las teorías modernas de la retórica distinguir entre la ironía verbal, dramática y situacionales. [ cita requerida ]

  • Ironía verbal es una disparidad de expresión e intención: cuando un hablante dice una cosa pero quiere decir otra, o cuando un significado literal es contrario a su efecto deseado. Un ejemplo de esto es cuando alguien dice "Oh, eso es hermoso", cuando lo que quiere decir (probablemente transmitida por la entonación) es que encuentre ", que" bastante feo.
  • Ironía dramática es una disparidad de conciencia entre el actor y observador: cuando las palabras y las acciones poseen significado que el oyente o el público entiende, pero el orador o el carácter no; por ejemplo, cuando un personaje le dice a otro "Nos vemos mañana!" cuando el público (pero no el personaje) sabe que el personaje morirá antes del amanecer.
  • Ironía situacional es la disparidad de la intención y el resultado, cuando el resultado de una acción es contrario al efecto deseado o esperado. Ser "disparó con una pistola del propio" o "levantado con su propio petardo ". son formulaciones populares de la idea básica de la ironía situacional [ esta cita tiene una cita ] [ dudoso ]
  • Ironía cósmica es la disparidad entre los deseos humanos y las duras realidades del mundo exterior. Según algunas definiciones, la ironía situacional y la ironía cósmica ironía no son en absoluto.

[ editar ] ironía verbal

De acuerdo con un glosario de términos literarios por Abrams y Hartman,

Ironía verbal es una declaración en la que el significado que un hablante emplea es marcadamente diferente del significado que se expresa en apariencia. La declaración irónica por lo general implica la expresión explícita de una actitud o evaluación, pero con indicaciones en el discurso global-situación que el orador se propone una muy diferente y opuesto a menudo, la actitud o la evaluación. [11]

Ironía verbal se distingue de la ironía situacional y la ironía dramática en que se ha producido intencionalmente por los altavoces. Por ejemplo, si un hombre exclama: "No estoy molesto!" pero revela un malestar emocional estado a través de su voz mientras realmente tratando de afirmar que no está molesto, no sería la ironía verbal en virtud de su manifestación verbal (sería, sin embargo, la ironía situacional). Pero si el mismo orador dijo las mismas palabras y la intención de comunicar que estaba molesto al afirmar que no era, la expresión sería la ironía verbal. Esta distinción ilustra un aspecto importante de la ironía verbal - Altavoces para comunicar proposiciones implícitas que son intencionalmente en contradicción con las propuestas contenidas en las palabras mismas. Hay, sin embargo, ejemplos de ironía verbal que no se basan en decir lo contrario de lo que se entienda, y hay casos en que todos los criterios tradicionales de ironía existen y la expresión no es irónico.

Ironic símiles son una forma de ironía verbal donde un hablante intenta comunicar lo contrario de lo que significan. Por ejemplo, los símiles explícitas siguientes comienzan con la formación de una declaración engañosa que significa A, pero que finalmente transmite el significado no A:

  • tan suave como el hormigón
  • tan claro como el barro
  • tan agradable como un canal de la raíz
  • "Lo más agradable y relajada como una serpiente de cascabel enroscada" (Kurt Vonnegut del desayuno de los campeones )

La ironía es reconocible en cada caso sólo mediante el conocimiento de los conceptos de origen (por ejemplo, que el barro es opaco, que la cirugía del conducto radicular es doloroso) para detectar una incongruencia.

En la autobiografía no autorizada de Lemony Snicket , esta formulación es degradado por la construcción de un símil irónico seguida de una reversión del sentido por lo que la declaración una vez más un medio.

  • "Hoy ha sido un día muy frío y amargo, como el frío y amargo como una taza de chocolate caliente, si la taza de chocolate caliente había vinagre añadido a la misma y se colocaron en un refrigerador durante varias horas."
  • "El día era tan normal como un grupo de focas con alas montar alrededor en monociclos, suponiendo que usted vivió en algún lugar donde era muy normal."

[ edit ] ironía verbal y el sarcasmo

Una buena cantidad de confusión ha rodeado a la cuestión relativa a la relación entre la ironía verbal y el sarcasmo .

Fowler es un diccionario de uso del inglés modernos estados:

El sarcasmo no implica necesariamente la ironía y la ironía a menudo no tiene toque de sarcasmo.

Esto sugiere que los dos conceptos están relacionados, pero puede considerarse por separado. El OED entrada sarcasmo no menciona la ironía, pero lee la entrada de ironía:

Una figura del discurso en la que el significado que se pretende es lo contrario de lo expresado por las palabras utilizadas, por lo general toma la forma de sarcasmo o el ridículo en el que las expresiones laudatorias se utiliza para implicar la condena o el desprecio.

La Enciclopedia Británica ha "Non-literario ironía a menudo se llama sarcasmo", mientras que el Diccionario Webster de entrada es:

Sarcasmo: 1: una declaración fuerte y, a menudo satírico o irónico diseñado para cortar o dar dolor. 2 a: un modo de ingenio satírico en función de su efecto sobre la lengua amarga, mordaz e irónico que a menudo suele ser dirigido contra un individuo.

Perdiz en uso y Abusage separaría las dos formas de discurso completo:

La ironía no debe confundirse con sarcasmo, que es directa: el sarcasmo significa exactamente lo que dice, sino en una cáustica fuerte, ..., manera.

El psicólogo Martin, en La psicología del humor, es muy claro que la ironía es que "el significado literal es opuesta a la prevista", y el sarcasmo es "humor agresivo que se burla". [12] Él tiene los siguientes ejemplos: Para la ironía él usa la frase "¡Qué día tan bonito" cuando está lloviendo. Para el sarcasmo, la cita de Winston Churchill quien, cuando le dijo a una señora que estaba borracho, dijo que "mi querido, usted es feo ... pero mañana estaré sobrio", por ser sarcástico, aunque no es decir lo contrario de lo que es destina.

Psicología investigadores Lee y Katz (1998) han abordado el tema directamente. Ellos encontraron que el ridículo es un aspecto importante de sarcasmo, pero no de ironía verbal en general. De esta cuenta, el sarcasmo es un tipo particular de crítica personal dirigida contra una persona o grupo de personas que incorpora ironía verbal. Por ejemplo, una mujer informa a su amigo que en lugar de ir a un médico para tratar su cáncer, ha decidido ver a un curandero espiritual en su lugar. En respuesta a su amiga dice sarcásticamente: "¡Oh, genial, lo que es una idea genial, que realmente te va a curar". El amigo también podría haber respondido con cualquier número de expresiones irónicas que no deben ser etiquetados como sarcasmo exactamente, pero todavía tienen muchos elementos comunes con el sarcasmo.

La mayoría de los casos de ironía verbal son etiquetados por los sujetos de investigación como sarcástico, lo que sugiere que el sarcasmo término se utiliza mucho más que su definición técnica sugiere que debería ser (Árbol Bryant & Fox, 2002; Gibbs, 2000). Algunos psicolingüísticos teóricos (por ejemplo, Gibbs, 2000) sugieren que el sarcasmo ("¡Buena idea!", "Me han dicho que hacer el trabajo bien."), la hipérbole ("Esa es la mejor idea que he escuchado en años!"), eufemismo (" Claro, qué demonios, es sólo el cáncer ... "), las preguntas retóricas ("¿Qué hace tu espíritu tiene cáncer?"), doble sentido ("Apuesto a que si haces eso, estarás en comunión con los espíritus en muy poco tiempo ... ") y jocosidad ("Get a reparar su lesión en la espalda mientras usted está en él.") deben ser considerados formas de ironía verbal. Las diferencias entre estos recursos retóricos ( metáforas ) puede ser muy sutil y se refieren a las típicas reacciones emocionales de los oyentes, y los objetivos retóricos de los altavoces. Independientemente de las diversas formas teóricos categorizar tipos lenguaje figurado, la gente en la conversación que están tratando de interpretar las intenciones del hablante y metas del discurso en general no identifican por su nombre, el tipo de tropos utilizados (Leggitt & Gibbs, 2000).

[ editar ] ironía dramática

Este tipo de ironía es el mecanismo de la presentación al espectador una información de que al menos uno de los caracteres de la narrativa no es consciente de (al menos conscientemente), poniendo así al espectador un paso por delante de al menos uno de los caracteres. Ironía dramática tiene tres etapas de la instalación, la explotación y la resolución (a menudo también llamado preparación, suspensión y resolución) que producen conflicto dramático en lo que un personaje se basa o parece depender, al contrario de lo que se conoce por los observadores (especialmente el público , a veces con otros personajes en el drama) para ser verdad. En resumen, esto significa que el lector / observador / oyente sabe algo que uno o más de los caracteres de la pieza no es consciente.

Por ejemplo:

  • En Luces de la ciudad el público sabe que Charlie Chaplin carácter 's no es un millonario, pero la niña de las flores ciega ( Virginia Cherrill ) cree que él es rico.
  • En North by Northwest , el público sabe que Roger Thornhill ( Cary Grant ) no es Kaplan; Vandamm ( James Mason ) y sus cómplices no. El público también sabe que Kaplan es un agente ficticio inventado por la CIA, Roger (inicialmente) y Vandamm (a lo largo) no lo hacen.
  • En Edipo rey , el público sabe que Edipo es él mismo el asesino que está buscando; Edipo, Yocasta y Creonte no.
  • En Otelo , el público sabe que Desdémona ha sido fiel a Otelo, pero Otelo no. El público también sabe que Yago es intrigante para provocar la caída de Otelo, un hecho oculto de Otelo, Desdémona, Cassio y Rodrigo.
  • En The Cask of Amontillado , el lector sabe que Montresor está planeando asesinar a Fortunato, mientras Fortunato cree que son amigos.
  • En El Show de Truman , el espectador es consciente de que Truman se encuentra en un programa de televisión, pero el propio Truman sólo gradualmente aprende esto.
  • En Romeo y Julieta , los otros personajes en el elenco pensar Julieta ha muerto, pero el público sabe que sólo tomó una poción para dormir.
  • En Forrest Gump , el público conoce el significado histórico de los personajes y escenarios de Forrest Gump se encuentra, pero a menudo no lo hace.
  • En El rey león , Simba va a lo largo de la película hasta cerca de su extremo creyendo que él era responsable de su padre, Mufasa, la muerte. Sin embargo, el público sabe que en realidad era la cicatriz de Simba tío que mató a Mufasa.
  • En la mayoría de los episodios de Halloween de mejoras para el hogar (TV series) , los personajes creen que algo extraño ha sucedido, pero el público sabe que el suceso extraño es simplemente una broma de Halloween.

[ editar ] ironía trágica

Trágica ironía es una categoría especial de ironía dramática. En la ironía trágica, las palabras y las acciones de los personajes en contradicción con la situación real, que los espectadores plenamente consciente. El Diccionario Inglés de Oxford cuenta con:

la incongruencia creada cuando la significación (trágico) de expresión de un carácter o acciones se revela a la audiencia, pero desconocido para el personaje en cuestión, el recurso literario tan acostumbrados, orig. en la tragedia griega. [13]

Teatro griego clásico se caracterizó sobre todo por la ironía trágica porque el público estaban tan familiarizados con las leyendas que la mayoría de los juegos dramatizados. Sófocles ' Edipo Rey es un ejemplo clásico de la ironía trágica en su plenitud. Colebrook escribe:

Trágica ironía se ejemplifica en el drama antiguo ... El público observaba un desarrollo del drama, ya sabiendo el resultado destino. ... En Sófocles Edipo Rey, por ejemplo, "nosotros" (el público) se puede ver lo que es Edipo ciego. El hombre asesina es su padre, pero él no lo sabe. [14]

La ironía tiene algo de su fundación en la percepción del espectador de la paradoja que surge de problemas insolubles. Por ejemplo, en el William Shakespeare obra Romeo y Julieta cuando Romeo encuentra a Julieta en un sueño semejante a la muerte drogado, asume que ella sea muerta y se mata. Al despertar para encontrar a su amante muerto junto a ella, Julieta se apuñala con una daga lo que se mata.

[ editar ] ironía situacional

Este es un uso relativamente moderno del término [ cita requerida ], y describe una discrepancia entre el resultado esperado y los resultados reales en una situación determinada.

Por ejemplo:

  • Cuando John Hinckley intentó asesinar a Ronald Reagan , todos sus tiros inicialmente se perdió el presidente, sin embargo, una bala rebotó en la limusina presidencial a prueba de balas y golpeó a Reagan en el pecho. Así, un vehículo hecho para proteger al Presidente de los disparos en lugar disparos dirigidos al presidente. [15]
  • El Maravilloso Mago de Oz es una historia cuya trama gira en torno a la ironía situacional [ cuando se define como? ]. Dorothy viaja a un asistente y cumpla con sus exigencias difíciles de volver a casa, antes de descubrir que tenía la capacidad de volver a su casa todo el tiempo. El Espantapájaros ansía inteligencia , sólo para descubrir que ya es un genio , y el Woodsman de la lata anhela ser capaz de amor , sólo para descubrir que ya tiene un corazón. El León, que al principio parece ser un lloriqueo cobarde , resulta ser audaz y valiente. La gente en Emerald City cree que el Asistente para ser una poderosa deidad , sólo para descubrir que él es un torpe, el hombre excéntrico viejo sin poderes especiales a todos.

[ editar ] La ironía del destino (ironía cósmica)

La expresión "ironía del destino" se deriva de la idea de que los dioses (o los hados ) se divierten jugando con las mentes de los mortales con la intención deliberada ironía. Estrechamente relacionado con ironía situacional, surge de fuertes contrastes entre la realidad y los ideales humanos, o entre las intenciones humanas y los resultados reales. La situación resultante es conmovedora al contrario de lo que se esperaba o pretendía.

Las palabras irónicas, la ironía, e irónicamente se utilizan a veces de los eventos y circunstancias que podrían describirse mejor como una simple "coincidencia" o "improbable". [16]

Algunos ejemplos de situaciones dolorosamente contra de lo esperado:

En el arte:

  • En O. Henry historia 's " El regalo de los Reyes Magos ", una joven pareja son demasiado pobres para comprar los regalos de Navidad entre sí. La mujer cortó el pelo preciado para venderla a un peluquero de dinero para comprar a su marido una cadena para su reloj de bolsillo herencia. Ella está sorprendida cuando se entera de que había empeñado su reloj para comprarle un set de peines para su largo y hermoso cabello, preciada.
  • En la antigua historia hindú de Krishna , el rey Kamsa se ​​cuenta en una profecía de que un niño de su hermana Devaki lo mataría. Para evitar esto, se encarcela tanto Devaki y su esposo Vasudeva , lo que les permite vivir sólo si entregan a sus hijos en cuanto nacen. Él asesinatos casi todos ellos, uno por uno, pero los niños de séptimo y octavo, Balarama y Krishna, se guardan y criado por una pareja real, Nanda y Yashoda . Después de que los niños crecen, Krishna eventualmente mata a Kamsa como la profecía lo predijo. Kamsa intento de impedir la profecía condujo a que se convierta en una realidad. profecías autocumplidas son motivos comunes en la mitología griega también. Esta historia es similar a la historia de Cronos que impiden su esposa de criar los hijos, el que termina derrotándolo ser Zeus , el rey de los dioses más tarde. Otros cuentos similares en la mitología griega como Perseo (que mató a su abuelo Acrisio por accidente con un disco a pesar del intento Acrisio 'para evitar su destino) y más famoso de Edipo , que mató a su padre y se casó con su madre sin saber su relación debido a que se deja a morir por su padre para evitar que la profecía muy ocurra.
  • En la zona crepuscular , el dispositivo de la misma zona a menudo se llena el papel de los dioses o de los destinos. En el episodio de Time Enough At Last , un hombre estudioso, con gafas que ama nada más que la lectura se encuentra el único sobreviviente de un holocausto nuclear. Vagando desesperadamente a través de los restos de la civilización, con el tiempo se tropieza con las ruinas de la biblioteca pública, donde numerosos tomos de alguna manera han sobrevivido a la bomba. Cautivado, se da cuenta que ahora por fin tengo tiempo para hacer todas las lecturas que siempre quise hacer. Después de organizar todos los volúmenes, se sienta para comenzar su lectura glorioso. Al darse cuenta de un mal libro, llega por ello ... sólo para que sus gruesas gafas caerse y romperse, dejándolo demasiado borrosa-imaginada a leer nada.

En la historia:

  • En el Dred Scott v Sandford gobernante en 1856, la Corte Suprema de Estados Unidos sostuvo que la Quinta Enmienda prohibió cualquier ley que privaría a un propietario de esclavos de su propiedad, como sus esclavos, sobre la incidencia de la migración en territorio libre. Así que, en cierto sentido, la Corte Suprema de Justicia utilizó la Carta de Derechos de negar derechos a los esclavos. Asimismo, el Juez Taney espera que la decisión se resolvería el problema de la esclavitud, sino que ayudó a provocar la guerra civil americana .
  • En Kalgoorlie fiebre del oro (Australia) de los años 1890, grandes cantidades de la poco conocida mineral Calaverita (oro telururo) fueron identificados como irónicamente oro de los tontos . Estos depósitos minerales se utilizaron como material de construcción barata, y para el relleno de huecos y grietas. Cuando años más tarde el mineral fue identificado, se produjo una fiebre del oro de menor importancia para excavar las calles.
  • John F. Kennedy conversación 's pasado fue irónico a la luz de los acontecimientos que siguieron segundos después. Durante el desfile de automóviles en Dallas, en respuesta al comentario de la señora Connolly, "Sr. Presidente, usted no puede decir que Dallas no lo ama", dijo Kennedy, "Eso es muy obvio". Inmediatamente después, fue herido de muerte. [17]
  • En 1974, los EE.UU. Consumer Product Safety Commission tuvo que retirar 80.000 de sus propios botones de solapa promoción de "seguridad de los juguetes", porque los botones tenían bordes afilados, que se utiliza pintura de plomo, y tenía pequeños clips que podrían ser interrumpidas y se tragó a continuación. [18 ]
  • Presentación de los sapos de caña en Australia para controlar el escarabajo de caña no sólo no logra controlar la plaga, sino que introdujo, en los propios sapos, una plaga mucho peor.
  • El kudzu - una vid importada a los Estados Unidos en la década de 1930 y se plantaron en todo el Sur en la dirección del gobierno de EE.UU. para evitar la erosión del suelo. En lugar de prevenir la erosión, que sube y ahoga los árboles y plantas nativas, lo que provoca la erosión aún más.

[ editar ] ironía histórica

Cuando la historia es vista a través de ojos modernos, no suelen aparecer fuertes contrastes entre la forma en figuras históricas ver el futuro de su mundo y lo que sucede en realidad. Por ejemplo, durante la década de 1920 el New York Times en repetidas ocasiones despreciado crossword puzzles. En 1924, se lamentó "los residuos pecaminoso en el hallazgo completamente inútil de palabras cuyas letras se ajustan a un patrón preestablecido." En 1925 dijo que "la cuestión de si los puzzles son beneficiosos o perjudiciales no tiene ninguna necesidad urgente de una respuesta. La locura evidentemente está desapareciendo rápidamente". Hoy en día, ningún periódico EE.UU. está más estrechamente identificado con el crucigrama de The New York Times. [19]

En un ejemplo más trágico de la ironía de la historia, lo que ahora se refieren como " La Primera Guerra Mundial "fue llamado por HG Wells "La guerra que pondrá fin a la guerra", [20] , que pronto se convirtió en " La guerra para acabar con la guerra "y" La guerra para terminar todas las guerras ", y esto se convirtió en un lugar común generalizado, casi un cliché. Ironía histórica es por lo tanto un subconjunto de ironía cósmica, pero uno en el que el elemento del tiempo está destinada a desempeñar un papel. Otro ejemplo podría ser el de la guerra de Vietnam , donde en la década de 1960 los EE.UU. intentó detener el Viet Cong (Viet Minh) hacerse cargo de Vietnam del Sur. Sin embargo, es un hecho a menudo ignorado que los EE.UU. apoyó originalmente el Viet Minh para evitar que las ambiciones imperialistas. [ cita requerida ]

La pólvora fue, de acuerdo al consenso prevaleciente académico, descubierta en el siglo noveno por alquimistas chinos en busca de un elixir de la inmortalidad . [21]

Ironía histórica también incluye inventores muertos por sus propias creaciones , tales como William Bullock - a menos que, debido a la naturaleza de la invención, el riesgo de muerte siempre fue conocido y aceptado, como en el caso de Otto Lilienthal [. cuando se define como? ]

En ciertos tipos de ironía situacional o histórica, una verdad factual se destaca por la completa ignorancia de alguna persona de la misma o su creencia en lo opuesto a él. Sin embargo, esta situación no se produce por diseño humano. En algunos contextos religiosos, tales situaciones se han visto como el trabajo deliberado de la Divina Providencia para enfatizar verdades y para los seres humanos burlarse por no ser consciente de ellos cuando fácilmente podría haber sido iluminados (esto es similar al uso humano de la ironía). Ironías son a menudo más evidente, o más llamativo, visto retrospectivamente, a la luz de los acontecimientos posteriores que hacen que la verdad de las situaciones pasadas evidente para todos.

[ editar ] La ironía está en uso

[ edit ] ironía cómica

La ironía es de uso frecuente en la literatura para producir un efecto cómico. Esto también se puede combinar con sátira . Por ejemplo, un autor puede decir algo en broma como un hecho bien conocido y luego demostrar a través de la narración que el hecho no es cierto.

Jane Austen Orgullo y prejuicio comienza con la proposición "Es una verdad universalmente reconocida que un hombre soltero en posesión de una buena fortuna, debe querer una esposa." De hecho, pronto se hace evidente que Austen significa lo contrario: las mujeres (o sus madres) están siempre en búsqueda de, y desesperadamente en busca de un hombre rico solo a un marido. La ironía de la historia se profundiza a medida promueve el romance y termina en una propuesta de matrimonio doble.

[ edit ] Metaficción

Metaficciones tipos de ficción que conscientemente frente a los dispositivos de la ficción. Por lo general, implica ironía y es auto-reflexivo. Metaficción (o "ironía romántica" en el sentido de la ficción en prosa romana [ cita requerida ]) se refiere al efecto cuando una historia se interrumpe para recordar a la audiencia o el lector que en realidad es sólo una historia. Los ejemplos incluyen Henry Fielding 's interrupciones de la historia a comentar sobre lo que ha sucedido, o JM Barrie 's interjecciones similares en su libro, Peter Pan . El concepto también se explora en un contexto filosófico en el mundo de Sofía , de Jostein Gaarder . Un notable libro infantil que utiliza esta es la serie " Capitán Calzoncillos "de Dav Pilkey . Los personajes siguen aluden al hecho de que "Este tipo de cosas sólo ocurre en los libros infantiles escrita por el mal".

Intentos notables por mantener la metaficción en toda una novela entera es el propietario de la entrada doble Christie Malry de por BS Johnson , en la que ninguno de los personajes son reales y existen sólo en la imaginación del autor, y En El Cuarto Noche por Peter Straub , en la que el narrador es un autor, cuyo personaje de ficción cobra vida y lo acompaña a través del libro.

[ edit ] ironía socrática

Se trata de "La disimulación de la ignorancia practicada por Sócrates como un medio para refutar a un adversario ". [22] Sócrates fingía ignorar el tema en discusión, para sacar el absurdo inherente a los argumentos de sus interlocutores. Diccionario de Cámaras lo define como "un medio por el cual un interrogador pretende conocer menos de un demandado, cuando en realidad él sabe más".

Zoe Williams, de The Guardian escribió: "La técnica [de ironía socrática], se demuestra en los diálogos platónicos, era fingir ignorancia y, a escondidas, para aparentar credibilidad en el poder de su oponente de pensamiento, para atarlo en nudos." [23]

Un ejemplo más moderno de la ironía socrática se puede ver en la serie de novelas policiales de cine estadounidense de televisión, Columbo . El teniente Columbo personaje es aparentemente ingenua e incompetente. Su aspecto desaliñado se suma a esta ilusión torpe. Como resultado de ello, es subestimada por los sospechosos en casos de asesinato que está investigando. Con su guardia y su falso sentido de confianza, el teniente Columbo es capaz de resolver los casos dejando a los asesinos sentirse engañado y burlado. [24]

[ editar ] La ironía como negatividad infinita y absoluta

Filósofo danés Søren Kierkegaard y otros, ver la ironía, como la utilizada por Sócrates, como una fuerza disruptiva con el poder de deshacer los textos y lectores por igual. [25] La frase en sí es tomado de Hegel 's conferencias sobre estética , y se aplicado por Kierkegaard a la ironía de Sócrates. Esta tradición incluye crítico del siglo 19 y novelista alemán Friedrich Schlegel ("On incomprensibilidad"), Charles Baudelaire , Stendhal , y el 20 del siglo deconstruccionista Paul de Man ("El concepto de ironía"). En palabras de Kierkegaard, de Sobre el concepto de ironía con continuas referencias a Sócrates :

[Sócrates] ironía [es] la negatividad infinita y absoluta. It is negativity, because it only negates; it is infinite, because it does not negate this or that phenomenon; it is absolute, because that by virtue of which it negates is a higher something that still is not. The irony established nothing, because that which is to be established lies behind it... [ 26 ]

Where much of philosophy attempts to reconcile opposites into a larger positive project, Kierkegaard and others insist that irony—whether expressed in complex games of authorship or simple litotes —must, in Kierkegaard's words, "swallow its own stomach". Irony entails endless reflection and violent reversals, and ensures incomprehensibility at the moment it compels speech. Similarly, among other literary critics, writer David Foster Wallace viewed the pervasiveness of ironic and other postmodern tropes as the cause of "great despair and stasis in US culture, and that for aspiring fictionists [ironies] pose terrifically vexing problems." [ 27 ]

[ editar ] Véase también

[ editar ] Notas

  1. ^ Liddell & Scott, A Greek-English Lexicon , v. sub εἰρωνεία .
  2. ^ "Verbal irony" . Dictionary.com . http://dictionary.reference.com/browse/verbal+irony?s=t . Retrieved 2012-05-27 .
  3. ^ http://www.merriam-webster.com/dictionary/irony?show=0&t=1341924559
  4. ^ a b Fowler, HW, A dictionary of modern English usage, 1926.
  5. ^ Gassner, J., Quinn, E., The Reader's Encyclopedia of World Drama , Courier Dover Publications, 2002, p.358.
  6. ^ ""irony" at dictionary.com" . Dictionary.reference.com . http://dictionary.reference.com/browse/irony . Retrieved 2010-12-23 .
  7. ^ Quoted in The Free Dictionary under ironic : http://www.thefreedictionary.com/ironic .
  8. ^ Encyclopædia Britannica
  9. ^ Whately, R. Rhet. in Encycl. Metrop. (1845) I. 265/1 (cited in the OED entry)
  10. ^ Oxford English Dictionary
  11. ^ Abrams, MH, & Harpham, GG, A glossary of literary terms , 9th Ed., Wadsworth Cengage Learning, 2009.
  12. ^ Martin, RA, The psychology of humor: an integrative approach , Elsevier Academic Press, 2007. p13.
  13. ^ Oxford English Dictionary entry for irony
  14. ^ Colebrook, Claire. Irony . London and New York: Routledge, 2004, p. 14.
  15. ^ The Trial of John W. Hinckley, Jr. by Doug Linder. 2001 Retrieved 9 September 2008.
  16. ^ Quoted in The Free Dictionary under ironic : http://www.thefreedictionary.com/ironic . Accessed 11 Feb 2011.
  17. ^ http://www.diplom.org/manus/Presidents/faq/last.html Last words of presidents
  18. ^ Wall Street Journal , December 3, 2007, Page B1: It Dawned on Adults After WWII: 'You'll Shoot Your Eye Out!' . Retrieved October 29, 2009.
  19. ^ Wordplay
  20. ^ Wells, HG, The war that will end war , 1914.
  21. ^ Jack Kelly Gunpowder: Alchemy, Bombards, and Pyrotechnics: The History of the Explosive that Changed the World , Perseus Books Group: 2005, ISBN :0465037224, 9780465037223: pp. 2-5
  22. ^ Oxford English Dictionary under irony .
  23. ^ "Online: The Final Irony" . Guardian . http://www.guardian.co.uk/theguardian/2003/jun/28/weekend7.weekend2 . Retrieved 2010-12-23 .
  24. ^ Cox, G. How to Be a Philosopher: Or How to Be Almost Certain That Almost Nothing Is Certain, Continuum International Publishing Group, 2010, p. 23.
  25. ^ Kierkegaard, S, The concept of irony with continuous reference to Socrates (1841), Harper & Row, 1966, p. 278.
  26. ^ Quoted in
  27. ^ Wallace, David Foster. "E Unibus Pluram: Television and US Fiction". Review of Contemporary Fiction 13 (2): 151–194.

[ editar ] Bibliografía

  • Bogel, Fredric V. "Irony, Inference, and Critical Understanding." Yale Review, 503-19.
  • Booth, Wayne C. A Rhetoric of Irony . Chicago: University of Chicago Press, 1975.
  • Bryant, GA, & Fox Tree, JE (2002). Recognizing verbal irony in spontaneous speech. Metaphor and Symbol, 17 , 99-115.
  • Colebrook, Claire. Irony . London and New York: Routledge, 2004.
  • Gibbs, RW (2000). Irony in talk among friends. Metaphor and Symbol, 15 , 5–27.
  • Hutcheon, Linda. Irony's Edge: The Theory and Politics of Irony . London: Routledge, 1994.
  • Kierkegaard, Søren. On the Concept of Irony with Continual Reference to Socrates . 1841; Princeton: Princeton University Press, 1992.
  • Lavandier, Yves. Writing Drama , pages 263-315.
  • Lee, CJ, & Katz, AN (1998). The differential role of ridicule in sarcasm and irony. Metaphor and Symbol, 13 , 1–15.
  • Leggitt, J., & Gibbs, RW (2000). Emotional reactions to verbal irony. Discourse Processes, 29 (1), 1–24.
  • Muecke, DC The Compass of Irony . London: Methuen, 1969.
  • Star, William T. "Irony and Satire: A Bibliography." Irony and Satire in French Literature. Ed. University of South Carolina Department of Foreign Languages and Literatures. Columbia, SC: University of South Carolina College of Humanities and Social Sciences, 1987. 183-209.

[ editar ] Enlaces externos